Тематические форумы | Психолог | Моральные уроды |
Страницы в ветви: 1 2 3 4 |
|
Demiur
27.10.2004 11:47 |
|
2 Irs:
Да нет, что ты, они такие одни, УНИКАЛЬНЫЕ...
|
Irs
26.10.2004 20:07 |
|
Повторюсь...писать на английском здесь не нужно...а читать то что вы писали мне было просто не интересно...как и вся эта тема...
Поэтому надо было...подумать прежде чем писать на английском...а не писать...а уж потом думать...
И достаточно много людей знают английский и другие языки...
|
Freak
26.10.2004 18:42 |
|
А что, ты почувствовал(а) себя неполноценным(ой), когда увидел(а) непонятные слова? И, если бы, ты понимал(а) сие заморское наречие, то знал(а) бы, что последняя фраза моего поста на английском была "использовать языки кроме русского в этом форуме против правил", и соответсвенно наш разговор на английском закончен. Поэтому твой комментарий нелеп, неуместен и несвоевременнен.
|
Irs
26.10.2004 09:46 |
Ко всем англоязычным писакам... |
|
|
Здесь вовсе не нужно показывать как хорошо вы знаете английский...здесь сайт находящийся в РУнете...и писать надо по-русски...или создавайте отдельную тему...и там трепитесь...
|
Freak
25.10.2004 21:45 |
|
А теперь ты подойти к зеркалу и увидишь человека, который пишет самые неактуальные и неоригинальные посты во всем форуме. Так как ты повторяешь 3й или 4й пост с начала создания ветви.
|
Freak
25.10.2004 21:42 |
|
I see. But i still believe that whenever you use an idiom you suppose to consider it as a whole thing with a common figurative sense and not as an expression made of SEPARATE figurative words. so You claim that in phrase "кашу маслом не испортишь" all words have figurative meaning? Even if it's true, i personally believe this statement is illogical. Or at least it seems so to me. ok. whatever. by the way it's against the rules of this forum to use any other from russian languages :))
|
Фиалка @
25.10.2004 20:40 |
|
Теперь подойди к зеркалу, ты видишь того человека ,которого ты описал в первом своем сообщении.....
|
Spirit
25.10.2004 18:49 |
|
Моральный урод не обязательно настраивает всех против себя и "отвечает на превый пост руганью" (или как там написали-то...), просто это человек, который не принимает принятых норм морали. Возможно потому, что в наше время эти нормы сильно извращены и не соответствуют поведению нормального, воспитанного человека. Например сейчас совершенно нормально, что учитель кричит на учеников или ругает присутствующих за то, что кто-то ен пришёл на урок/пару. Хотя это не совсем вопрос морали, но состояние нашего общества отражает. Так что не нужно фразу "моральный урод" приравнивать к "необразованный оболтус" или чему-то матному (а некоторые так и делают), просто это человек с другой моралью, нежели окружающие. Здесь слово "урод" - это всего лишь "непохожий".
|
Tim
25.10.2004 17:12 |
|
It's got exactly the same meaning as "guts" - courage. It means the inner, spiritual force of a man, not the innards.
|
Freak
25.10.2004 16:24 |
|
Да нет, на самом деле, "провокация" громко сказано. Так небольшой эксперимент. Естественно, что нельзя отнести человека к разряду "моральных уродов" только по причине того, что они ходят в форум. Но среди посетителей, совершенно точно такой контингент присутствует. Ну и не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что если человек, отвечает на мой первый пост руганью, а не каким-нибудь остроумством или циничным замечанием, то он сам своей реакцией подтверждает свою причастность к вышеупомянутой категории.
|
Freak
25.10.2004 16:15 |
|
Ну насчет идиотизма, это тебе видней.
OK, dude, I admit my phrase sounded kinda lame but it wasn't freakin plagiarism, i swear to god.
And by the way, what is the figurative meaning of 'кишка'-word in the expession we discussed?
|
Tim
25.10.2004 11:56 |
|
Вообще, конечно же, ты прав, насчет того, что это идиомы и фразелогизмы. Твое применение "внутренностей" можно рассматривать либо как неологизм (так как его никто не применял до этого в этом смысле) либо как идиотизм.
|
Tim
25.10.2004 11:48 |
|
Как раз в приведенном примере "кишка" применяется в переносном значении. Не приводи больше таких примеров, не усугубляй мое презрение по отношению к тебе. Это глупо - писать о том, чего не знаешь, и при этом утверждать обратное.
|
bestiya
24.10.2004 16:34 |
|
ТЕБЕ НУЖНА БЫЛА ЭТА ПРОВОКАЦИЯ ЧТОБЫ ПРОВЕРИТЬ ЭТИХ ЛИЦ НА НОРМАЛЬНОСТЬ?
|
NAT
24.10.2004 01:22 |
|
gggu ПОБИЛ ВСЕ РЕКОРДЫ МОРАЛЬНЫХ УРОДСТВ...ДОСТАНЕТ МЕРТВОГО СВОИМИ ПОШЛЫМИ ШУТКАМИ!!!!!!!!!!!!!1
|
Мартин Борман
24.10.2004 00:26 |
|
робаты - да... но только на начальном этапе... потом в мозге Большого Императорского Мегапингвина родится план грандиозного Мегапредательства (он вообще способен только на Мегапоступки)... и робаты падут жервами Квазиковарства...
|
ZoRROmbi
23.10.2004 15:22 |
|
Я здесь давно не был.Больше всего мне понравились посты Мартина Бормана.Чем то он мне напоминает на заре сарансконлайна господ Данасрать, Мигут(главного мигутиста) и товарища лейтенанта(теперь уже старлея, думаю скоро капитана дадут).
То МБ
А конкурировать с цивилизацией пингвинов будут робаты!!!
|
Мартин Борман
23.10.2004 01:31 |
|
не ссорьтесь, о братья! забудьте о своих распрях и вступайте в общество "Утренних друзей, встречающих рассвет пингвиньей цивилизации"... тольго тогда у вас появится возможность уцелеть в огне ядерного холокоста, только тогда вы можете рассчитывать на милость Большого Императорского Мегапингвина на Мегасовете...
|
Freak
22.10.2004 22:14 |
|
Я рад за тебя и твою семью. Только боюсь, что с таким лексиконом первое слово твоего ребенка (будет) было "мудень"(уж слишком часто ты его употребляешь). Ты, мягко скажем, не производишь впечатление человека с филологическим образованием, ибо твой словарный запас не обнаруживает в тебе интеллегентного человека. А вот в плагиате меня ты можешь обвинять, только после того как предоставишь оригинал (чего ты не сделашь, так как нижесказанное и есть оригинал). А выражение to have guts - идиома или фразеологизм, поэтому о переносном значении здесь говорить не совсем корректно. Ты же не скажешь что в выражении "кишка тонка" - слово "кишка" имеет переносное значение? Или я не прав, а лингвист?
|
Tim
22.10.2004 19:09 |
|
Я не прыщавый, и не девтсвенник, у меня уже сын есть. А агрессия из-за плагиата. у Guts есть переносное значение, мудень. И не для того я на ин-язе 5 лет потратил. И фильмы без перевода смотрю.
|
Страницы в ветви: 1 2 3 4 |
|